This commit is contained in:
example 2018-05-02 12:01:26 +08:00
commit 4dda66327d
6 changed files with 902 additions and 0 deletions

201
LICENSE Normal file
View File

@ -0,0 +1,201 @@
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under common
control with that entity. For the purposes of this definition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
transformation or translation of a Source form, including but
not limited to compiled object code, generated documentation,
and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
Object form, made available under the License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached to the work
(an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
the original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
or contributory patent infringement, then any patent licenses
granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
modifications, and in Source or Object form, provided that You
meet the following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or
Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work,
excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
include a readable copy of the attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text file distributed
as part of the Derivative Works; within the Source form or
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and
wherever such third-party notices normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational purposes only and
do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
that such additional attribution notices cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
may provide additional or different license terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights consistent with this
License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following
boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "{}"
replaced with your own identifying information. (Don't include
the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate
comment syntax for the file format. We also recommend that a
file or class name and description of purpose be included on the
same "printed page" as the copyright notice for easier
identification within third-party archives.
Copyright {yyyy} {name of copyright owner}
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.

21
README.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,21 @@
## Tampermonkey油猴子脚本
**部分预览图:**
![translate](translate/translate.png)
**脚本下载地址:**
[https://greasyfork.org/](https://greasyfork.org/)
**使用前:**
[https://tampermonkey.net/](https://tampermonkey.net/)
下载对应浏览器的扩展程序
Tampermonkey 是一款免费的浏览器扩展和最为流行的用户脚本管理器,它适用于 Chrome, Microsoft Edge, Safari, Opera Next, 和 Firefox。
虽然有些受支持的浏览器拥有原生的用户脚本支持,但 Tampermonkey 将在您的用户脚本管理方面提供更多的便利。 它提供了诸如便捷脚本安装、自动更新检查、标签中的脚本运行状况速览、内置的编辑器等众多功能, 同时Tampermonkey还有可能正常运行原本并不兼容的脚本。
它可以很快的安装好,来试一试吧!
脚本名 | 用途
-|-
translate|划词翻译调用“必应词典必应翻译、有道词典有道翻译、Google Translate谷歌翻译、Microsoft Translator必应在线翻译、金山词霸、海词词典、百度翻译、Oxford Learner's Dictionaries、Oxford Dictionaries、Merriam-Webster”网页翻译

View File

@ -0,0 +1,297 @@
// ==UserScript==
// @name Translate
// @namespace http://tampermonkey.net/
// @version 1.4
// @description 划词翻译调用“必应翻译(必应词典)、谷歌翻译、有道词典(有道翻译)、百度翻译”网页翻译
// @author barrer
// @match http://*/*
// @include https://*/*
// @include file:///*
// @run-at document-end
// @connect dict.youdao.com
// @connect cn.bing.com
// @connect translate.googleapis.com
// @connect fanyi.baidu.com
// @grant GM_xmlhttpRequest
// ==/UserScript==
(function () {
'use strict';
// Your code here...
/**日志输出*/
function log() {
var debug = false;
if (!debug)
return;
if (arguments) {
for (var i = 0; i < arguments.length; i++) {
console.log(arguments[i]);
}
}
}
log('url:' + window.location.href);
// 翻译图标
var icon = document.createElement('div'), style = '' +
'font-family:Arial,sans-serif!important;' +
'font-weight:normal!important;' +
'background:#f60!important;' +
'color:#fff!important;' +
'border-radius:3px!important;' +
'font-size:13px!important;' +
'line-height:100%!important;' +
'padding:2px 4px!important;' +
'margin:0 4px!important;' +
'display:inline-block!important;' +
'text-decoration:none!important;' +
'';
icon.innerHTML = '' +
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="bing">必应</a>' +
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="google">谷歌</a>' +
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="youdao">有道</a>' +
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="baidu_translator">百度</a>' +
'';
icon.setAttribute('style', '' +
'display:none!important;' +
'position:absolute!important;' +
'font-size:13px!important;' +
'text-align:left!important;' +
'z-index:2147483647!important;' +
'');
// 添加翻译图标到 DOM
document.documentElement.appendChild(icon);
// 鼠标事件:防止选中的文本消失
document.addEventListener('mousedown', function (e) {
if (e.target == icon || (e.target.parentNode && e.target.parentNode == icon)) {// 点击了翻译图标
e.preventDefault();
}
});
// 选中变化事件:当点击已经选中的文本的时候,隐藏翻译图标和翻译面板(此时浏览器动作是:选中的文本已经取消选中了)
document.addEventListener("selectionchange", function () {
log('selectionchange:' + window.getSelection().toString());
if (!window.getSelection().toString().trim()) {
icon.style.display = 'none';
server.containerDestroy();
}
});
// 鼠标事件:防止选中的文本消失;显示、隐藏翻译图标
document.addEventListener('mouseup', function (e) {
if (e.target == icon || (e.target.parentNode && e.target.parentNode == icon)) {// 点击了翻译图标
e.preventDefault();
return;
}
for (var i = 0; i < server.rendered.length; i++) {// 点击了翻译内容面板
if (e.target == server.rendered[i])
return;// 不再创建翻译图标
}
var text = window.getSelection().toString().trim();
log('text:' + text);
if (text && icon.style.display == 'none') {
log('show icon');
log(text + '|' + e.pageX + '|' + e.pageY);
icon.style.top = e.pageY + 10 + 'px';
icon.style.left = e.pageX + 10 + 'px';
icon.style.display = 'block';
} else if (!text) {
log('hide icon');
icon.style.display = 'none';
server.containerDestroy();// 销毁翻译内容面板
}
});
// 翻译图标点击事件
icon.addEventListener('click', function (e) {
var text = window.getSelection().toString().trim();
if (text) {
log('click:' + text);
server.containerDestroy();// 销毁翻译内容面板
// 新建翻译内容面板
var container = server.container();
container.style.top = e.pageY + 16 + 'px';
if (e.pageX + 250 + 16 <= document.body.clientWidth)// container 面板css最大宽度为250px
container.style.left = e.pageX + 16 + 'px';
else
container.style.left = document.body.clientWidth - 250 + 'px';
document.body.appendChild(container);
server.rendered.push(container);
// 判断用户选择的翻译引擎
var engine = e.target.hasAttribute('type') ? e.target.getAttribute('type') : '';
log('engine:' + engine);
switch (engine) {
case 'bing':
server.bing(text, container);
break;
case 'google':
server.google(text, container);
break;
case 'baidu_translator':
server.baidu_translator(text, container);
break;
default:
server.youdao(text, container);
}
}
});
// 翻译server
var server = {
// 存放已经生成的翻译内容面板(销毁的时候用)
rendered: [],
// 有道翻译 引擎
youdao: function (text, element) {
this.ajax('http://dict.youdao.com/w/eng/' + encodeURIComponent(text), function (rst, ele) {
var parser = new DOMParser(), doc = parser.parseFromString(rst, 'text/html'), html = '';
var word = doc.querySelector('#phrsListTab .wordbook-js .keyword'),
pronounce = doc.querySelector('#phrsListTab .wordbook-js .baav'),
trans = doc.querySelector('#phrsListTab .trans-container'),
webTrans = doc.querySelectorAll('#tWebTrans .wt-container .title');
if (!!!pronounce) // 中文拼音
pronounce = doc.querySelector('#phrsListTab .wordbook-js .phonetic');
// 排版
var pos = trans && trans.querySelectorAll('ul li,ul .wordGroup');
for (var i = 0; pos && i < pos.length; i++) {
pos[i].innerHTML = pos[i].innerHTML + '▓';
}
html += word ? word.innerText.trim() : '';
html += pronounce ? ' ' + pronounce.innerText.replace(/(\s)+/g, ' ').trim() : '';
html += trans && trans.querySelector('ul') ? '\n' +
trans.querySelector('ul').innerText
.replace(/(\s)+/g, ' ')
.replace(/(▓)+/g, '\n').trim()
: '';
html += trans && trans.querySelector('.additional') ?
'\n' + trans.querySelector('.additional').innerText.trim().replace(/\n/g, '') : '';
if (!!webTrans.length) {
html += '\n网络释义\n';
for (var j = 0; j < webTrans.length; j++) {
if (j !== 0)
html += '';
html += webTrans[j].innerText.replace(/\n/g, '').trim();
}
}
ele.innerText = html;
ele.style.display = 'block';// 显示结果
}, function (rst, ele) {
ele.innerText = '有道翻译 无法连接!';
ele.style.display = 'block';// 显示结果
}, element);
},
// Bing词典 引擎
bing: function (text, element) {
this.ajax('http://cn.bing.com/dict/search?q=' + encodeURIComponent(text), function (rst, ele) {
var parser = new DOMParser(), doc = parser.parseFromString(rst, 'text/html'), html = '';
var word = doc.querySelector('.hd_area'),
trans = doc.querySelector('.qdef ul'),
forms = doc.querySelector('.qdef .hd_if');
// 排版
var headword = doc.querySelector('#headword');
if (headword)
headword.innerHTML = headword.innerHTML + '<br>';
var pos = doc.querySelectorAll('.qdef ul li .pos');
for (var i = 0; i < pos.length; i++) {
pos[i].innerText = '\n【' + pos[i].innerText + '】';
}
html += word ? word.innerText.replace(/\n/g, ' ').trim() : '';
html += trans ? '\n' + trans.innerText.trim() : '';
html += forms ? '\n' + forms.innerText.trim() : '';
ele.innerText = html;
ele.style.display = 'block';// 显示结果
}, function (rst, ele) {
ele.innerText = 'Bing词典 无法连接!';
ele.style.display = 'block';// 显示结果
}, element);
},
// 谷歌翻译 引擎
google: function (text, element) {
var apiUrl = 'https://translate.googleapis.com/translate_a/single?client=gtx&dt=t&dt=bd&dj=1&source=input&sl=en&tl=zh-CN&hl=en&q=';
this.ajax(apiUrl + encodeURIComponent(text), function (rst, ele) {
var json = JSON.parse(rst), html = '';
for (var i = 0; i < json.sentences.length; i++) {
html += json.sentences[i].orig + '\n';
html += json.sentences[i].trans + '\n';
}
ele.innerText = html;
ele.style.display = 'block';// 显示结果
}, function (rst, ele) {
ele.innerText = '谷歌翻译 无法连接!';
ele.style.display = 'block';// 显示结果
}, element);
},
// 百度翻译 引擎
baidu_translator: function (text, element) {
var data = new FormData();
data.set('from', 'en');
data.set('to', 'zh');
data.set('query', text);
this.ajax('http://fanyi.baidu.com/v2transapi', function (rst, ele) {
var json = JSON.parse(rst), html = '';
for (var i = 0; i < json.trans_result.data.length; i++) {
html += json.trans_result.data[i].src + '\n';
html += json.trans_result.data[i].dst + '\n';
}
ele.innerText = html;
ele.style.display = 'block';// 显示结果
}, function (rst, ele) {
ele.innerText = '百度翻译 无法连接!';
ele.style.display = 'block';// 显示结果
},
element,
'POST',
data
);
},
// ajax 跨域访问公共方法
ajax: function (url, success, error, element, method, data, headers) {
if (!!!method)
method = 'GET';
// >>>因为Tampermonkey跨域访问(a.com)时会自动携带对应域名(a.com)的对应cookie
// 不会携带当前域名的cookie
// 所以GM_xmlhttpRequest【不存在】cookie跨域访问安全性问题
// 以下设置默认headers不起作用<<<
if (!!!headers)
headers = {'cookie': ''};
GM_xmlhttpRequest({
method: method,
url: url,
headers: headers,
data: data,
onload: function (res) {
success(res.responseText, element);
},
onerror: function (res) {
error(res.responseText, element);
}
});
},
// 销毁已经生成的翻译内容面板
containerDestroy: function () {
for (var i = this.rendered.length - 1; i >= 0; i--) {
if (this.rendered[i] && this.rendered[i].parentNode) {
this.rendered[i].parentNode.removeChild(this.rendered[i]);
}
}
},
// 生成翻译结果面板 DOM (此时还未添加到页面)
container: function () {
var div = document.createElement('div');
div.setAttribute('style', '' +
'display:none!important;' +
'position:absolute!important;' +
'font-size:13px!important;' +
'overflow:auto!important;' +
'background:#fefee6!important;' +
'font-family:Arial,sans-serif!important;' +
'font-weight:normal!important;' +
'text-align:left!important;' +
'color:#000!important;' +
'padding:0.5em 1em!important;' +
'line-height:1.5em!important;' +
'border-radius:5px!important;' +
'border:1px solid #ccc!important;' +
'max-width:250px!important;' +
'max-height:150px!important;' +
'z-index:2147483647!important;' +
'');
return div;
}
};// 翻译server结束
})();

BIN
translate/icon.psd Executable file

Binary file not shown.

383
translate/translate.js Normal file

File diff suppressed because one or more lines are too long

BIN
translate/translate.png Executable file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 169 KiB