init
This commit is contained in:
commit
4dda66327d
201
LICENSE
Normal file
201
LICENSE
Normal file
@ -0,0 +1,201 @@
|
|||||||
|
Apache License
|
||||||
|
Version 2.0, January 2004
|
||||||
|
http://www.apache.org/licenses/
|
||||||
|
|
||||||
|
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
|
||||||
|
|
||||||
|
1. Definitions.
|
||||||
|
|
||||||
|
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
|
||||||
|
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
|
||||||
|
the copyright owner that is granting the License.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
|
||||||
|
other entities that control, are controlled by, or are under common
|
||||||
|
control with that entity. For the purposes of this definition,
|
||||||
|
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
|
||||||
|
direction or management of such entity, whether by contract or
|
||||||
|
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
|
||||||
|
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
|
||||||
|
|
||||||
|
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
|
||||||
|
exercising permissions granted by this License.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
|
||||||
|
including but not limited to software source code, documentation
|
||||||
|
source, and configuration files.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
|
||||||
|
transformation or translation of a Source form, including but
|
||||||
|
not limited to compiled object code, generated documentation,
|
||||||
|
and conversions to other media types.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
|
||||||
|
Object form, made available under the License, as indicated by a
|
||||||
|
copyright notice that is included in or attached to the work
|
||||||
|
(an example is provided in the Appendix below).
|
||||||
|
|
||||||
|
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
|
||||||
|
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
|
||||||
|
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
|
||||||
|
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
|
||||||
|
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
|
||||||
|
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
|
||||||
|
the Work and Derivative Works thereof.
|
||||||
|
|
||||||
|
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
|
||||||
|
the original version of the Work and any modifications or additions
|
||||||
|
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
|
||||||
|
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
|
||||||
|
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
|
||||||
|
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
|
||||||
|
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
|
||||||
|
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
|
||||||
|
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
|
||||||
|
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
|
||||||
|
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
|
||||||
|
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
|
||||||
|
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
|
||||||
|
|
||||||
|
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
|
||||||
|
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
|
||||||
|
subsequently incorporated within the Work.
|
||||||
|
|
||||||
|
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
|
||||||
|
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
|
||||||
|
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
|
||||||
|
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
|
||||||
|
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
|
||||||
|
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
|
||||||
|
|
||||||
|
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
|
||||||
|
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
|
||||||
|
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
|
||||||
|
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
|
||||||
|
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
|
||||||
|
where such license applies only to those patent claims licensable
|
||||||
|
by such Contributor that are necessarily infringed by their
|
||||||
|
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
|
||||||
|
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
|
||||||
|
institute patent litigation against any entity (including a
|
||||||
|
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
|
||||||
|
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
|
||||||
|
or contributory patent infringement, then any patent licenses
|
||||||
|
granted to You under this License for that Work shall terminate
|
||||||
|
as of the date such litigation is filed.
|
||||||
|
|
||||||
|
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
|
||||||
|
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
|
||||||
|
modifications, and in Source or Object form, provided that You
|
||||||
|
meet the following conditions:
|
||||||
|
|
||||||
|
(a) You must give any other recipients of the Work or
|
||||||
|
Derivative Works a copy of this License; and
|
||||||
|
|
||||||
|
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
|
||||||
|
stating that You changed the files; and
|
||||||
|
|
||||||
|
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
|
||||||
|
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
|
||||||
|
attribution notices from the Source form of the Work,
|
||||||
|
excluding those notices that do not pertain to any part of
|
||||||
|
the Derivative Works; and
|
||||||
|
|
||||||
|
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
|
||||||
|
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
|
||||||
|
include a readable copy of the attribution notices contained
|
||||||
|
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
|
||||||
|
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
|
||||||
|
of the following places: within a NOTICE text file distributed
|
||||||
|
as part of the Derivative Works; within the Source form or
|
||||||
|
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
|
||||||
|
within a display generated by the Derivative Works, if and
|
||||||
|
wherever such third-party notices normally appear. The contents
|
||||||
|
of the NOTICE file are for informational purposes only and
|
||||||
|
do not modify the License. You may add Your own attribution
|
||||||
|
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
|
||||||
|
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
|
||||||
|
that such additional attribution notices cannot be construed
|
||||||
|
as modifying the License.
|
||||||
|
|
||||||
|
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
|
||||||
|
may provide additional or different license terms and conditions
|
||||||
|
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
|
||||||
|
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
|
||||||
|
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
|
||||||
|
the conditions stated in this License.
|
||||||
|
|
||||||
|
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
|
||||||
|
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
|
||||||
|
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
|
||||||
|
this License, without any additional terms or conditions.
|
||||||
|
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
|
||||||
|
the terms of any separate license agreement you may have executed
|
||||||
|
with Licensor regarding such Contributions.
|
||||||
|
|
||||||
|
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
|
||||||
|
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
|
||||||
|
except as required for reasonable and customary use in describing the
|
||||||
|
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
|
||||||
|
|
||||||
|
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
|
||||||
|
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
|
||||||
|
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
|
||||||
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
|
||||||
|
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
|
||||||
|
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
|
||||||
|
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
|
||||||
|
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
|
||||||
|
risks associated with Your exercise of permissions under this License.
|
||||||
|
|
||||||
|
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
|
||||||
|
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
|
||||||
|
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
|
||||||
|
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
|
||||||
|
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
|
||||||
|
incidental, or consequential damages of any character arising as a
|
||||||
|
result of this License or out of the use or inability to use the
|
||||||
|
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
|
||||||
|
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
|
||||||
|
other commercial damages or losses), even if such Contributor
|
||||||
|
has been advised of the possibility of such damages.
|
||||||
|
|
||||||
|
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
|
||||||
|
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
|
||||||
|
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
|
||||||
|
or other liability obligations and/or rights consistent with this
|
||||||
|
License. However, in accepting such obligations, You may act only
|
||||||
|
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
|
||||||
|
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
|
||||||
|
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
|
||||||
|
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
|
||||||
|
of your accepting any such warranty or additional liability.
|
||||||
|
|
||||||
|
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||||
|
|
||||||
|
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
|
||||||
|
|
||||||
|
To apply the Apache License to your work, attach the following
|
||||||
|
boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "{}"
|
||||||
|
replaced with your own identifying information. (Don't include
|
||||||
|
the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate
|
||||||
|
comment syntax for the file format. We also recommend that a
|
||||||
|
file or class name and description of purpose be included on the
|
||||||
|
same "printed page" as the copyright notice for easier
|
||||||
|
identification within third-party archives.
|
||||||
|
|
||||||
|
Copyright {yyyy} {name of copyright owner}
|
||||||
|
|
||||||
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||||
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||||
|
You may obtain a copy of the License at
|
||||||
|
|
||||||
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||||
|
|
||||||
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||||
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||||
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||||
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
||||||
|
limitations under the License.
|
21
README.md
Normal file
21
README.md
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||||||
|
## Tampermonkey油猴子脚本
|
||||||
|
|
||||||
|
**部分预览图:**
|
||||||
|
![translate](translate/translate.png)
|
||||||
|
|
||||||
|
**脚本下载地址:**
|
||||||
|
[https://greasyfork.org/](https://greasyfork.org/)
|
||||||
|
|
||||||
|
**使用前:**
|
||||||
|
[https://tampermonkey.net/](https://tampermonkey.net/)
|
||||||
|
下载对应浏览器的扩展程序
|
||||||
|
|
||||||
|
Tampermonkey 是一款免费的浏览器扩展和最为流行的用户脚本管理器,它适用于 Chrome, Microsoft Edge, Safari, Opera Next, 和 Firefox。
|
||||||
|
|
||||||
|
虽然有些受支持的浏览器拥有原生的用户脚本支持,但 Tampermonkey 将在您的用户脚本管理方面提供更多的便利。 它提供了诸如便捷脚本安装、自动更新检查、标签中的脚本运行状况速览、内置的编辑器等众多功能, 同时Tampermonkey还有可能正常运行原本并不兼容的脚本。
|
||||||
|
|
||||||
|
它可以很快的安装好,来试一试吧!
|
||||||
|
|
||||||
|
脚本名 | 用途
|
||||||
|
-|-
|
||||||
|
translate|划词翻译调用“必应词典(必应翻译)、有道词典(有道翻译)、Google Translate(谷歌翻译)、Microsoft Translator(必应在线翻译)、金山词霸、海词词典、百度翻译、Oxford Learner's Dictionaries、Oxford Dictionaries、Merriam-Webster”网页翻译
|
297
translate/deprecated-translate-v1.4.js
Normal file
297
translate/deprecated-translate-v1.4.js
Normal file
@ -0,0 +1,297 @@
|
|||||||
|
// ==UserScript==
|
||||||
|
// @name Translate
|
||||||
|
// @namespace http://tampermonkey.net/
|
||||||
|
// @version 1.4
|
||||||
|
// @description 划词翻译调用“必应翻译(必应词典)、谷歌翻译、有道词典(有道翻译)、百度翻译”网页翻译
|
||||||
|
// @author barrer
|
||||||
|
// @match http://*/*
|
||||||
|
// @include https://*/*
|
||||||
|
// @include file:///*
|
||||||
|
// @run-at document-end
|
||||||
|
// @connect dict.youdao.com
|
||||||
|
// @connect cn.bing.com
|
||||||
|
// @connect translate.googleapis.com
|
||||||
|
// @connect fanyi.baidu.com
|
||||||
|
// @grant GM_xmlhttpRequest
|
||||||
|
// ==/UserScript==
|
||||||
|
|
||||||
|
(function () {
|
||||||
|
'use strict';
|
||||||
|
|
||||||
|
// Your code here...
|
||||||
|
/**日志输出*/
|
||||||
|
function log() {
|
||||||
|
var debug = false;
|
||||||
|
if (!debug)
|
||||||
|
return;
|
||||||
|
if (arguments) {
|
||||||
|
for (var i = 0; i < arguments.length; i++) {
|
||||||
|
console.log(arguments[i]);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
log('url:' + window.location.href);
|
||||||
|
// 翻译图标
|
||||||
|
var icon = document.createElement('div'), style = '' +
|
||||||
|
'font-family:Arial,sans-serif!important;' +
|
||||||
|
'font-weight:normal!important;' +
|
||||||
|
'background:#f60!important;' +
|
||||||
|
'color:#fff!important;' +
|
||||||
|
'border-radius:3px!important;' +
|
||||||
|
'font-size:13px!important;' +
|
||||||
|
'line-height:100%!important;' +
|
||||||
|
'padding:2px 4px!important;' +
|
||||||
|
'margin:0 4px!important;' +
|
||||||
|
'display:inline-block!important;' +
|
||||||
|
'text-decoration:none!important;' +
|
||||||
|
'';
|
||||||
|
icon.innerHTML = '' +
|
||||||
|
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="bing">必应</a>' +
|
||||||
|
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="google">谷歌</a>' +
|
||||||
|
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="youdao">有道</a>' +
|
||||||
|
'<a href="javascript:void(0)" style="' + style + '" type="baidu_translator">百度</a>' +
|
||||||
|
'';
|
||||||
|
icon.setAttribute('style', '' +
|
||||||
|
'display:none!important;' +
|
||||||
|
'position:absolute!important;' +
|
||||||
|
'font-size:13px!important;' +
|
||||||
|
'text-align:left!important;' +
|
||||||
|
'z-index:2147483647!important;' +
|
||||||
|
'');
|
||||||
|
// 添加翻译图标到 DOM
|
||||||
|
document.documentElement.appendChild(icon);
|
||||||
|
// 鼠标事件:防止选中的文本消失
|
||||||
|
document.addEventListener('mousedown', function (e) {
|
||||||
|
if (e.target == icon || (e.target.parentNode && e.target.parentNode == icon)) {// 点击了翻译图标
|
||||||
|
e.preventDefault();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
|
// 选中变化事件:当点击已经选中的文本的时候,隐藏翻译图标和翻译面板(此时浏览器动作是:选中的文本已经取消选中了)
|
||||||
|
document.addEventListener("selectionchange", function () {
|
||||||
|
log('selectionchange:' + window.getSelection().toString());
|
||||||
|
if (!window.getSelection().toString().trim()) {
|
||||||
|
icon.style.display = 'none';
|
||||||
|
server.containerDestroy();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
|
// 鼠标事件:防止选中的文本消失;显示、隐藏翻译图标
|
||||||
|
document.addEventListener('mouseup', function (e) {
|
||||||
|
if (e.target == icon || (e.target.parentNode && e.target.parentNode == icon)) {// 点击了翻译图标
|
||||||
|
e.preventDefault();
|
||||||
|
return;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
for (var i = 0; i < server.rendered.length; i++) {// 点击了翻译内容面板
|
||||||
|
if (e.target == server.rendered[i])
|
||||||
|
return;// 不再创建翻译图标
|
||||||
|
}
|
||||||
|
var text = window.getSelection().toString().trim();
|
||||||
|
log('text:' + text);
|
||||||
|
if (text && icon.style.display == 'none') {
|
||||||
|
log('show icon');
|
||||||
|
log(text + '|' + e.pageX + '|' + e.pageY);
|
||||||
|
icon.style.top = e.pageY + 10 + 'px';
|
||||||
|
icon.style.left = e.pageX + 10 + 'px';
|
||||||
|
icon.style.display = 'block';
|
||||||
|
} else if (!text) {
|
||||||
|
log('hide icon');
|
||||||
|
icon.style.display = 'none';
|
||||||
|
server.containerDestroy();// 销毁翻译内容面板
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
|
// 翻译图标点击事件
|
||||||
|
icon.addEventListener('click', function (e) {
|
||||||
|
var text = window.getSelection().toString().trim();
|
||||||
|
if (text) {
|
||||||
|
log('click:' + text);
|
||||||
|
server.containerDestroy();// 销毁翻译内容面板
|
||||||
|
// 新建翻译内容面板
|
||||||
|
var container = server.container();
|
||||||
|
container.style.top = e.pageY + 16 + 'px';
|
||||||
|
if (e.pageX + 250 + 16 <= document.body.clientWidth)// container 面板css最大宽度为250px
|
||||||
|
container.style.left = e.pageX + 16 + 'px';
|
||||||
|
else
|
||||||
|
container.style.left = document.body.clientWidth - 250 + 'px';
|
||||||
|
document.body.appendChild(container);
|
||||||
|
server.rendered.push(container);
|
||||||
|
// 判断用户选择的翻译引擎
|
||||||
|
var engine = e.target.hasAttribute('type') ? e.target.getAttribute('type') : '';
|
||||||
|
log('engine:' + engine);
|
||||||
|
switch (engine) {
|
||||||
|
case 'bing':
|
||||||
|
server.bing(text, container);
|
||||||
|
break;
|
||||||
|
case 'google':
|
||||||
|
server.google(text, container);
|
||||||
|
break;
|
||||||
|
case 'baidu_translator':
|
||||||
|
server.baidu_translator(text, container);
|
||||||
|
break;
|
||||||
|
default:
|
||||||
|
server.youdao(text, container);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
|
// 翻译server
|
||||||
|
var server = {
|
||||||
|
// 存放已经生成的翻译内容面板(销毁的时候用)
|
||||||
|
rendered: [],
|
||||||
|
// 有道翻译 引擎
|
||||||
|
youdao: function (text, element) {
|
||||||
|
this.ajax('http://dict.youdao.com/w/eng/' + encodeURIComponent(text), function (rst, ele) {
|
||||||
|
var parser = new DOMParser(), doc = parser.parseFromString(rst, 'text/html'), html = '';
|
||||||
|
var word = doc.querySelector('#phrsListTab .wordbook-js .keyword'),
|
||||||
|
pronounce = doc.querySelector('#phrsListTab .wordbook-js .baav'),
|
||||||
|
trans = doc.querySelector('#phrsListTab .trans-container'),
|
||||||
|
webTrans = doc.querySelectorAll('#tWebTrans .wt-container .title');
|
||||||
|
if (!!!pronounce) // 中文拼音
|
||||||
|
pronounce = doc.querySelector('#phrsListTab .wordbook-js .phonetic');
|
||||||
|
// 排版
|
||||||
|
var pos = trans && trans.querySelectorAll('ul li,ul .wordGroup');
|
||||||
|
for (var i = 0; pos && i < pos.length; i++) {
|
||||||
|
pos[i].innerHTML = pos[i].innerHTML + '▓';
|
||||||
|
}
|
||||||
|
html += word ? word.innerText.trim() : '';
|
||||||
|
html += pronounce ? ' ' + pronounce.innerText.replace(/(\s)+/g, ' ').trim() : '';
|
||||||
|
html += trans && trans.querySelector('ul') ? '\n' +
|
||||||
|
trans.querySelector('ul').innerText
|
||||||
|
.replace(/(\s)+/g, ' ')
|
||||||
|
.replace(/(▓)+/g, '\n').trim()
|
||||||
|
: '';
|
||||||
|
html += trans && trans.querySelector('.additional') ?
|
||||||
|
'\n' + trans.querySelector('.additional').innerText.trim().replace(/\n/g, '') : '';
|
||||||
|
if (!!webTrans.length) {
|
||||||
|
html += '\n网络释义:\n';
|
||||||
|
for (var j = 0; j < webTrans.length; j++) {
|
||||||
|
if (j !== 0)
|
||||||
|
html += ';';
|
||||||
|
html += webTrans[j].innerText.replace(/\n/g, '').trim();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
ele.innerText = html;
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
}, function (rst, ele) {
|
||||||
|
ele.innerText = '有道翻译 无法连接!';
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
}, element);
|
||||||
|
},
|
||||||
|
// Bing词典 引擎
|
||||||
|
bing: function (text, element) {
|
||||||
|
this.ajax('http://cn.bing.com/dict/search?q=' + encodeURIComponent(text), function (rst, ele) {
|
||||||
|
var parser = new DOMParser(), doc = parser.parseFromString(rst, 'text/html'), html = '';
|
||||||
|
var word = doc.querySelector('.hd_area'),
|
||||||
|
trans = doc.querySelector('.qdef ul'),
|
||||||
|
forms = doc.querySelector('.qdef .hd_if');
|
||||||
|
// 排版
|
||||||
|
var headword = doc.querySelector('#headword');
|
||||||
|
if (headword)
|
||||||
|
headword.innerHTML = headword.innerHTML + '<br>';
|
||||||
|
var pos = doc.querySelectorAll('.qdef ul li .pos');
|
||||||
|
for (var i = 0; i < pos.length; i++) {
|
||||||
|
pos[i].innerText = '\n【' + pos[i].innerText + '】';
|
||||||
|
}
|
||||||
|
html += word ? word.innerText.replace(/\n/g, ' ').trim() : '';
|
||||||
|
html += trans ? '\n' + trans.innerText.trim() : '';
|
||||||
|
html += forms ? '\n' + forms.innerText.trim() : '';
|
||||||
|
ele.innerText = html;
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
}, function (rst, ele) {
|
||||||
|
ele.innerText = 'Bing词典 无法连接!';
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
}, element);
|
||||||
|
},
|
||||||
|
// 谷歌翻译 引擎
|
||||||
|
google: function (text, element) {
|
||||||
|
var apiUrl = 'https://translate.googleapis.com/translate_a/single?client=gtx&dt=t&dt=bd&dj=1&source=input&sl=en&tl=zh-CN&hl=en&q=';
|
||||||
|
this.ajax(apiUrl + encodeURIComponent(text), function (rst, ele) {
|
||||||
|
var json = JSON.parse(rst), html = '';
|
||||||
|
for (var i = 0; i < json.sentences.length; i++) {
|
||||||
|
html += json.sentences[i].orig + '\n';
|
||||||
|
html += json.sentences[i].trans + '\n';
|
||||||
|
}
|
||||||
|
ele.innerText = html;
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
}, function (rst, ele) {
|
||||||
|
ele.innerText = '谷歌翻译 无法连接!';
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
}, element);
|
||||||
|
},
|
||||||
|
// 百度翻译 引擎
|
||||||
|
baidu_translator: function (text, element) {
|
||||||
|
var data = new FormData();
|
||||||
|
data.set('from', 'en');
|
||||||
|
data.set('to', 'zh');
|
||||||
|
data.set('query', text);
|
||||||
|
this.ajax('http://fanyi.baidu.com/v2transapi', function (rst, ele) {
|
||||||
|
var json = JSON.parse(rst), html = '';
|
||||||
|
for (var i = 0; i < json.trans_result.data.length; i++) {
|
||||||
|
html += json.trans_result.data[i].src + '\n';
|
||||||
|
html += json.trans_result.data[i].dst + '\n';
|
||||||
|
}
|
||||||
|
ele.innerText = html;
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
}, function (rst, ele) {
|
||||||
|
ele.innerText = '百度翻译 无法连接!';
|
||||||
|
ele.style.display = 'block';// 显示结果
|
||||||
|
},
|
||||||
|
element,
|
||||||
|
'POST',
|
||||||
|
data
|
||||||
|
);
|
||||||
|
},
|
||||||
|
// ajax 跨域访问公共方法
|
||||||
|
ajax: function (url, success, error, element, method, data, headers) {
|
||||||
|
if (!!!method)
|
||||||
|
method = 'GET';
|
||||||
|
// >>>因为Tampermonkey跨域访问(a.com)时会自动携带对应域名(a.com)的对应cookie
|
||||||
|
// 不会携带当前域名的cookie
|
||||||
|
// 所以,GM_xmlhttpRequest【不存在】cookie跨域访问安全性问题
|
||||||
|
// 以下设置默认headers不起作用<<<
|
||||||
|
if (!!!headers)
|
||||||
|
headers = {'cookie': ''};
|
||||||
|
GM_xmlhttpRequest({
|
||||||
|
method: method,
|
||||||
|
url: url,
|
||||||
|
headers: headers,
|
||||||
|
data: data,
|
||||||
|
onload: function (res) {
|
||||||
|
success(res.responseText, element);
|
||||||
|
},
|
||||||
|
onerror: function (res) {
|
||||||
|
error(res.responseText, element);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
|
},
|
||||||
|
// 销毁已经生成的翻译内容面板
|
||||||
|
containerDestroy: function () {
|
||||||
|
for (var i = this.rendered.length - 1; i >= 0; i--) {
|
||||||
|
if (this.rendered[i] && this.rendered[i].parentNode) {
|
||||||
|
this.rendered[i].parentNode.removeChild(this.rendered[i]);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
},
|
||||||
|
// 生成翻译结果面板 DOM (此时还未添加到页面)
|
||||||
|
container: function () {
|
||||||
|
var div = document.createElement('div');
|
||||||
|
div.setAttribute('style', '' +
|
||||||
|
'display:none!important;' +
|
||||||
|
'position:absolute!important;' +
|
||||||
|
'font-size:13px!important;' +
|
||||||
|
'overflow:auto!important;' +
|
||||||
|
'background:#fefee6!important;' +
|
||||||
|
'font-family:Arial,sans-serif!important;' +
|
||||||
|
'font-weight:normal!important;' +
|
||||||
|
'text-align:left!important;' +
|
||||||
|
'color:#000!important;' +
|
||||||
|
'padding:0.5em 1em!important;' +
|
||||||
|
'line-height:1.5em!important;' +
|
||||||
|
'border-radius:5px!important;' +
|
||||||
|
'border:1px solid #ccc!important;' +
|
||||||
|
'max-width:250px!important;' +
|
||||||
|
'max-height:150px!important;' +
|
||||||
|
'z-index:2147483647!important;' +
|
||||||
|
'');
|
||||||
|
return div;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
};// 翻译server结束
|
||||||
|
})();
|
BIN
translate/icon.psd
Executable file
BIN
translate/icon.psd
Executable file
Binary file not shown.
383
translate/translate.js
Normal file
383
translate/translate.js
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
BIN
translate/translate.png
Executable file
BIN
translate/translate.png
Executable file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 169 KiB |
Loading…
Reference in New Issue
Block a user